Student Reflection

por Amelia Kolany



¡Hola!



Bienvenido a mi última entrada del blog sobre mi tiempo trabajando a International Prep Academy este semestre. Aunque mi tiempo como voluntaria era más breve (a causa de la pandemia del coronavirus), a mí me encantaba esta oportunidad a trabajar y aprender con los estudiantes de primer grado y su maestra.



Hay un momento en particular que quiero mencionar para esta reflexión. Un día, cuando yo estaba en la clase de primer grado a International Prep Academy, el tema principal para el tiempo de la lectura era, “Yo aprendí que. . ..” La maestra había escrito esta frase en la pizarra después del leer de un libro no ficción sobre insectos. Para enfatizar a los estudiantes que los libros de no ficción tienen el propósito para informarnos, la maestra quería que los estudiantes le dijeran un hecho que ellos aprendieron del libro. Y, antes de un estudiante compartiría su hecho, necesitaba empezar su oración con, “Yo aprendí que. . ..” Quiero dedicar tiempo para hacer el mismo, pero sobre algunas cosas que yo aprendí como voluntaria en esta clase:



·         Yo aprendí que. . . un crecimiento convencional que yo tenía antes de yo era una voluntaria a IPA es actualmente un poco más complicada. Yo pensé que el aprender de una lengua nueva es más fácil para personas cuando ellos son jóvenes. Aunque estadísticamente esto es la verdad, entiendo ahora que eso no significa que el aprendizaje de una lengua es totalmente más fácil para los niños en comparación a los adultos. Yo aprendí que esa creencia convencional depende de la persona y su personaje y mente única. Yo conocí a estudiantes jóvenes que estaban aprendiendo español más rápido en comparación con otros y otros estudiantes sentían que español era increíblemente difícil. Yo observé el mismo para los estudiantes hispanohablantes. Estos estudiantes entendían y aprendían inglés a niveles diferentes. Eso está completamente bien. Todas las personas son diferentes. Aunque hay estadísticas que dicen que las personas pueden aprender lenguajes más facilmente cuando osn jóvenes, yo veo ahora que eso no significa que los desafíos que acompañan el aprendizaje lingüístico serán erradicados para los niños. Los desafíos existen para todas personas aprendiendo otra lengua, sin importar sus edades. Lo que podría ser diferente entre edades o personas diferentes es el tipo de desafío que ellos experimentan.



·         Por las razones ya mencionadas, yo aprendí que. . . yo admiro mucho a los estudiantes y maestros de IPA y de otras escuelas bilingües o de dos idiomas. Yo empecé el aprendizaje de español cuando yo era en el séptimo grado, pero los estudiantes de IPA están aprendiendo inglés o español ya. No es fácil. También, yo admiro a los maestros mucho. No es fácil enseñar en dos idiomas, particularmente porque, en una clase con veinte estudiantes o más, cada estudiante aprende a un ritmo diferente y tiene necesidades únicas para tener éxito.



·         Pero, aunque bilingüismo tiene su desafíos, yo aprendí que. . . los estudiantes y maestros de IPA son fuertes, apasionados y enormemente alentador de todo en la escuela. No es mi intención implicar que yo no pensaba esto antes de yo era una voluntaria. Quiero decir que mis experiencias me demostraban que estas cosas son sinceramente verdaderas. Hay apoyo para todos los estudiantes en relación con el bilingüismo (por los maestros, tutores, voluntarios, programas varios, tecnología y más). Pero también, hay apoyo para todo lo que no es sobre bilingüismo como la creación de una comunidad unido, cordial, inclusivo y amigable a todos.



Me alegra haber tenido la oportunidad de ser parte de la comunidad de IPA y la comunidad latina este semestre. Si será posible en el futuro, quisiera continuar a trabajar con la comunidad latina y con los estudiantes y maestros en las escuelas bilingües o de dos idiomas. Los estudiantes y la maestra en la clase de primer grado donde yo presté servicio me enseñaron mucho y, de verdad, ellos hicieron mis semanas más alegres.  



¡Muchísimas gracias por leer mis entradas! J



Atentamente,



Amelia Kolany

Comments

Popular posts from this blog

Vocabulary for Parent-Teacher Conferences

How to Correctly File Hispanic Names

Interview with Jessica Horn of ACCIÓN Chicago