Pages

Wednesday, August 12, 2009

U of I Translation Studies: Program Updates


Translation plays a very big role in Spanish community service learning, so I always like to share information about the University of Illinois' Center for Translation Studies. Here is a program update from Elizabeth Lowe, Director.

"Dear colleagues and students,

"I am pleased to announce new course offerings for the Center for Translation Studies in the 2009-2010 academic year.

"We welcome Dr. Anastasia Lakhtikova to our instructional staff. Dr. Lakhtikova has a doctorate in English and Comparative Literature from Washington University in St. Louis, MO. A native speaker of Russian, she has specialized in the work of writer and translator Vladimir Nabokov. She will be teaching and developing new courses for our program. Open to undergraduate and graduate students for registration for Fall 2009 is her new course titled "The World of Translation" (CWL 496). This course introduces students to a number of masterpieces of world literature and the challenges they pose for a translator. From the classics of Western civilization, to contemporary remakes, from the literature of the absurd, to the postmodernist novel and "potential literature," the class will explore ways in which texts move across cultures. It is an excellent introductory course to the translation studies curriculum. For more information about this course, click here.

"In Spring 2010 Dr. Lakhtikova will offer a course titled "Translation and Bilingualism." Dr. Lakhtikova will have an active role in our program. Please make her feel welcome.

"In Spring 2010 we will be offering "Theory and Practice of Literary Translation" with guest lecturer Prof. Reinhard Mayer. Prof. Mayer is a highly regarded translation scholar and he will be with us for a semester to teach, work with students and to assist with development of our MA program.

:Patricia Phillips-Batoma will teach "Commercial and Technical Translation" in Spring 2010. Open to both undergraduate and graduate students, this course will be an elective available to students who wish to specialize in professional and technical translation.

"We plan to offer the study abroad program in Vienna again next May (Summer I). Titled "Translation in the European Union," this program will give students the opportunity to observe the important role of translation and multilingualism in an EU capital. The program will also include a side trip to Brussels to visit various EU agencies, including the Directorate General of Translation.
We are currently in the process of enhancing our website. You will receive more news and updates on the Center for Translation Studies in the near future.

"Best wishes for a successful beginning to the new academic year.

"Elizabeth Lowe
Director, Center for Translation Studies School of Literatures, Cultures and Linguistics University of Illinois at Urbana-Champaign 4080 Foreign Languages Building, MC-171
707 South Mathews
Urbana, Illinois 61801
Phone: (217) 244-7455 Fax: (217)244-8430
email: elowe@illinois.edu
http://www.translation.illinois.edu"

5 comments:

  1. Braahmam Net Solutions Pvt. Ltd is a leading service provider of Interactive e-Learning, Translation, e-Learning Localization, Testing and Production. Headquartered in Delhi-NCR, India, we have 9 years of experience in executing full life cycle projects in the space of e-Learning and localization in more than 100 languages.

    Braahmam is well-known amongst the global companies for translation and localization of Rapid e-Learning content, training materials, online curriculum, software UI & UA, mobile phones, graphics & multimedia, user/help guides, and Web-based applications. We have extensive DTP and e-Learning localization experience with complex and bi-directional scripts, such as Arabic, Hebrew, and Urdu.

    Braahmam also specializes in creating Web and Flash based e-Learning content, which enables global e-Learning companies to trust Braahmam to do all the technical development post the story-boarding phase. With our expertise and efficient execution we have increased our clientele year on year while retaining 100% of our existing clients.

    Braahmam started out as an e-Learning development company in 2000 with focus on corporate employee training. Later, we diversified into K-12 content with high interactivity and retention. Due to great demand for localization of these e-Learning courses, we found that our revenue from e-Learning Localization was growing rapidly. In 2003, we started consciously offering localization to our existing clients and then increased our business to other customers looking for Localization. Our first large client was Bowne Global Solutions in 2003 and ever since we have grown in this industry by more than 40% every year. In 2005, we started adding several Asian and European languages to our service portfolio. Currently, we are providing translation and localization services in more than 100 languages. We are truly the first Indian Multi-Language Vendor.

    We are currently professional members of GALA and ATA.

    Braahmam is now an ISO 9001:2008 certified company. As always, we stand by our 3 promises:

    * Quality
    * Communication
    * Commitment

    ReplyDelete
  2. Language Solutions


    In the age of globalization, the markets for all goods become more and more internationalized enforcing the need to provide information in a variety of languages. The products/services/processes have to be designed to “go global” because three-quarters of the human race is bilingual and global trade is constantly growing. Whether for growth or operational efficiency, to expand globally means that your organization will need to create, manage, publish, and archive information for use in multiple countries, regions, and/or markets.
    We, at Braahmam, understand your need to enter the global market and help you orient your product to the local culture and sensitivities. Our strong network of native linguistic professionals provides accurate translation and advice that will help you confidently launch your products and services in various international markets.

    Our key focus is customer support, strong project management, and on time communication and delivery.
    We promise our customers less than 2 hours response time during working hours.
    Our Corporate Office
    Braahmam Net Solutions Pvt. Ltd.
    G – 34, Ground Floor,
    Sector - 3,
    NOIDA-201301, U.P,
    India.

    Ph: +91 120 3053174
    Fax: +91 120 2542287
    E-Mail: info@braahmam.net
    sales@braahmam.net

    ReplyDelete
  3. They make the finest louis vuitton replica handbags in the market and are of high demand. Even though costly, the material of the louis vuitton wallet is long lasting and worth the price. Their new louis vuitton wallets for the year 2009 is out and people are swarming in the stores and online to purchase their favorite piece.

    ReplyDelete
  4. I have seen braahmam E-learning materials which they had prepared , they are finest in quality and very attractive and having very best content .
    you can also see the sample in there website www.braahmam.net , and not else they are much expertise in flash based design recognized by global client nationally or internationally.

    you also check the experience .....

    ReplyDelete
  5. Very cool! It is always good to see more university translation courses added.

    ReplyDelete