Student Reflection
by Ysatris Nunez
Hoy voy a hablar de cómo los inmigrantes viven vidas
diferentes a las vidas de los ciudadanos. Hay ciertos riesgos y problemas que
ellos enfrentan que ciudadanos no tienen que enfrentar, y a veces son problemas
que no consideramos problemas. Por ejemplo, esta semana en el Centro una mujer
de Guatemala necesitaba ayuda para aplicar a un trabajo en hotelería. Ella
estaba acompañada por dos personas: un hombre y una mujer que hablaban un poco
de inglés, español y Q’anjob’al, una lengua indígena de Guatemala. La mujer que
estaba aplicando al trabajo hablaba más Q’anjob’al que español y no sabía
inglés. No saber el idioma del nuevo país es un problema grande que trae otros
problemas. En no saber inglés, esta mujer necesitaba ayuda para llenar una
aplicación de trabajo (yo ayudé y no fue algo fácil intentar a traducir las
preguntas a español). Encontrar trabajo es difícil de por sí, pero no saber el
idioma hace el proceso más complicado, especialmente si la aplicación pregunta
si hablas inglés y crees que no te lo van a dar si no lo hablas. No obtener un
trabajo porque no sabes el idioma no es un problema que ciudadanos enfrentan.
Este día, me di cuenta no solo de que tan difícil se
puede convertir algo simple cómo aplicar para un trabajo, pero también de la
importancia en tener un grupo que es defensor para los inmigrantes. No sé si la
mujer y el hombre que acompañaban a la mujer eran familiares, amigos o se
acaban de conocer, pero su presencia ayudó a facilitar el proceso de la
aplicación. También funcionaron como una base segura para la mujer; debe ser muy
estresante estar en un lugar donde no te puedes comunicar. Hay personas que
hablan español en el centro, pero no idiomas indígenas. La presencia de
latinoamericanos que no son hispanohablantes es algo que se olvida muchas
veces. Cuando pienso en inmigrantes de Latinoamérica, pienso que siempre hablan
español, y aunque tal vez no sepan mucho inglés, la presencia de
hispanohablantes es tan grande en ciertos lugares que no es un problema tan
grave si no sabes mucho inglés. En realidad, no es así; hay muchos inmigrantes
como esta mujer que sólo saben su idioma indígena, y entonces el problema de la
barrera de idioma aumenta porque hay menos personas que lo hablan.
En fin, nosotros como ciudadanos necesitamos recordar que
los inmigrantes enfrentan varios problemas, incluyendo problemas cómo aplicar
para un trabajo. A veces queremos ayudar, pero pensamos que los problemas de
los inmigrantes son asuntos del estado (deportación) y no podemos hacer mucho,
pero no es así. Podemos ayudar con problemas más pequeños que todavía causan
estrés, podemos hacer voluntariado como mi trabajo en el Centro y con eso
podemos ofrecer nuestra ayuda.
Comments
Post a Comment